常見問題
Frequently Asked Questions (FAQ)

1. How are you going to spend the budgeted amount?
---你們將會如何花費預算款項?

---Expand---

We have budgeted for each team member USD1800 (HKD14000) for the following items: return flight from Hong Kong to Taiwan, insurance, accommodations, meals, Hong Kong training costs (around 10 days of training with 40 km/per day), local professional support in Taiwan, local coach, travelling, safety gears hiring, bicycle rental, first aid kits, cost of acknowledgment photos/post cards, and other incidental costs related to this trip.

We will endeavor to keep within this budget by being cost conscious and responsible, for example, to fly budget airlines, stay in local homes etc so that any surpluses could be donated to charity.

我們預算每位參加者為一千八百美元(接近一萬四千元港幣),當中主要的費用來自香港及台灣來回機票、保險、住宿、膳食、於香港的練習費用(大概每次四十公里的練習,為期最少十次)、台灣當地的專業支持、當地教練、旅程、租用安全裝備、租借單車、急救藥箱、紀念品(相片、明信片、証明書及影片)及這旅程附帶的其他成本。我們會致力讓花費的成本接近已安排的預算,例如,航班預算及當地住宿等等,其餘下的盈餘將捐贈予慈善機構。

The actual costs eventually incurred, over the course of 16 days, are very much dependent on the length of distance (or Stages) covered and other unforeseen circumstances.

對於十六天旅程的真實成本,是絕對視乎旅程距離的長短(或階段)和其他未能預見的情況。

Our budget does NOT, and none of the donated money will, cover the costs of our accompanying coach Mr. Julian Liew, he will find his own sponsors.
我們的預算捐贈金額並不包括陪伴我們的劉教練的開支。對於他的費用,他會找尋其個人的捐贈。

Each team member is expected to pay for his/her own personal expenses e.g. personal clothing, phone cards, shoes etc that are not directly related to cycling.
每位參加者都需要負擔其個人支出。例如個人衣裳、當地電話號碼卡、鞋襪等費用並不關聯於踏單車。

2. What if I do not have a credit card? (An alternative payment method)
---假如我沒有信用卡帳戶該怎麼辦?(其他捐贈方法)

---Expand---

If you do not have a credit card, there is an alternative payment method: you can arrange for direct bank remittance or bank transfer into our account (below). After completing the bank remittance, you MUST upload the bank remittance proof and email us. Upon checking, we will acknowledge your payment and update your donation in the Donor List. Please follow the check-out procedures carefully and you should be alright.
如若閣下並沒有信用卡,這有其他捐贈的方法:閣下可選擇使用銀行直接匯款或銀行轉賬到我們的帳戶(如下)。 當銀行匯款手續完成後,閣下必須透過發送電子郵件並上傳其銀行匯款憑證給我們。經過檢查後,我們將會確認您的捐贈款項,並更新您的贊助於捐款名單 。請確定閣下已經按照手續進行及所有手續都正確。

OFFLINE PAYMENT (PREFERRED !) - Pay directly into our bank account
Account Holder’s Name : Lee Chxx Txx & Chan Kxx Yxx
Bank’s Name: HANG SENG BANK LTD
Bank ACCOUNT: 310-081674-668

Step1: State your preferred name clearly

Step2: Send your remittance advice to either:

Email: [email protected]

Whatsapp: +852 6851 1670

Wechat: Frank Mo

Line: +852 6851 1670

Step3: Keep your remittance advice for evidence
離線支付(首選) – 直接支付到銀行帳戶
賬戶持有人名稱:Lee Chxx Txx & Chan Kxx Yxx
銀行名稱:恆生銀行有限公司
銀行賬號:310-081674-668

第一步:先明確地註明您的名字

第二步:再透過以下其中一個媒介發送您的匯款單
電子郵件:[email protected]
WhatsApp:+852 6851 1670
微信:Frank Mo
連我:+852 6851 1670

第三步:最後保留您的匯款單作為證明

Once we have received your money and have confirmed it is you who have donated that sum, we will email you as a confirmation which also includes a receipt. Your name will be listed in the Sponsor List.
一旦收到閣下的捐贈款項及確認捐款人後,我們會向閣下發送電子郵件作為確認,並附上一張收據。閣下的名字亦會在贊助列表中列出。

3. What if you raise more than what you need or your project does not materialize? Other than financing you, what else can I help?
---當捐贈款項多於你需要的金額,或你們的項目並沒有成真,你們會如何處理?

---Expand---

In the unlikely event that this project does not materialize, all money collected will be donated to the same charity.

萬一這個項目沒有成真,我們會把收集到的所有款項捐贈給同一慈善機構。

 

In the first instance, we will try to cut whatever possible costs, for example, put more people in a single room, go for cheaper but less efficient bikes, so that we may complete the entire 600 km distance. Failing that, we will level down our challenges. Say, for example, if we enventually raise under USD 43,200, we will only complete Stages 1 to 3 (and forgo stage 4), which means we will cycle from Kaoshiung and stop at Hualien, and so on and so forth.
在首要的情況下,我們會盡量削減可以削減的成本,例如,安排幾位參加者入住同一間住宿,租用比較便宜及效率較低的自行車等,使我們可以完成整個600公里旅程。若未能做到以上的情況,我們唯有削減下來我們的挑戰。例如,如果只能籌得43200美元,我們只會完成階段1至3(和放棄階段4),這意味著我們會從高雄和花蓮停下來,如此類推。

Please don’t let that happen, this is where you can control!
請不要讓這種情況發生,這是閣下可以控制的!

4. Other than financing you, what else can I help?
---除了金錢上的支持,還有什麼可以幫助你們?

---Expand---

Other than financial support, you can help to spread the word around about this wonderful event, or share with youth in your community so that they may initiate similar challenges.
除了金錢上的支持,您還可以將這個奇妙的挑戰介紹到各地 ,或在你的社區中與年輕人分享 ,促使他們亦可以發起類似的挑戰。

You can even join us, at your own expense of course, for the entire or part of the 600 km journey, either cycling with us or meet us at the support points.
您甚至可以加入我們,其旅程費用需要自付,您亦可以選擇與我們共同完全600公里旅程或部分旅程,也可以在終點與我們見面。

You can also send us words of encouragement now and during our journey, as such positivity can be very uplifting!

您也可以在我們的旅程中給我們鼓勵的話,因為這樣可以非常振奮!

If you are in US, UK, Australia, Canada, Hong Kong or Taiwan, you can invite us to give a presentation to drum up support or to give a post-trip presentation as a way of inspiring others.

If you are elsewhere in the world, leave a point of contact, so that one day we may visit you and your community to share our story; godspeed, we may really go there!

5. How have you expressed appreciation as you have promised?
---你們怎樣表達我們承諾過對贊助人士的答謝?

---Expand---

We will send out certificates, handwritten postcards, one-of-a-kind 4R-size photos and listed the name of sponsors listed on shoutout. Some did not receive the postcards because they did not provide addresses, however, all sponsors have been properly shoutouted.

我們會陸續寄出證書、手寫明信片4R尺寸的照片及將贊助者的名字放在我們網站上的贊助名單。 由於部分贊助者沒有提供郵寄地址,所以他們可能不會收到明信片,即但是,所有的贊助者的名字已成功上載到贊助名單。